© 2015, Josse Goffin, Regard à gauche

D’ onk a cint e rpassant pa eyou? éditorial Li Rantoele 100e n°

Dominike Heymans

Texte

Ratacaedje



Dins no Cinte (payis d’ El Lovire), no Mouchon d'Aunia va fiesti 110 ans bénrade. On vî pierot mins k’ arive todi a tchanter tossu foirt k’ i pout.

El Rantoele, leye, conte eto disca cint, mins la, c’ est les limeros: don come dene, onk come l’ ôte, c’ est todi èn espwet, sortot ki…
Divins l’ limero onk del Rantoele, dji scrijheu ki, po schaper l’ walon (eyet l’ picård, et tot ça), i fåreut k’ on paye des djins po bouter dins ç’ sinse la, come i nd a ki sont garaedjisses, mwaisses d’ escole ou co… politicyins!


Vint-cénk ans après, astans todi l’ betch retaessé dins l’ berdouye. Fijhans les contes:

. Tévé: Walons Nous ås yôrdeures, replaecî (?) pa… Tot çki dj’ pou dire, c’ est k’ on etind purade divizer l’ francès, eyet k’ on est bråmint pus dins l’ foclore ki dins l’ disfinse des mancîs lingaedjes. Sins rire, est çk’ i nos dmeure pus ki des rawetes?

. Radio: c’ est l’ pitit fré… (ki s’ lome do minme no…).

. Consey des lingaedjes indodjinnes: mindjî på «Conseil de la langue française».

. Subzides: todi les minmes k’ i n a 25 ans.

. Walon e scole?

So ç’ tins la, nos stans di moens a moens a co saveur taper no dvize. On a co eteré deus d’ mes bons vijhéns l’ moes passé. Leus efants ‒ eyet co pus seur, leus ptits-efants ‒ èn pårlèt pus bråmint walon…


*

 
So ç’ tins la «li glotofadjeye» (rimagnaedje des ptitès langues pa les grosses) est co todi bén la, pus k’ djamåy èm shonne-t i.
So ç’ tins la, nos n’ avans nén reyussi a nos ashire tertos alintoû d’ ene tåve eyet decider si nos nos disfindrént. Et si way, comint, pocwè, avou kés ostis… Eyet vla putete el pus gråve!

Mins come dji so, paret i, on « pessimisse actif », mi, dj’ continouwrè a disfinde l’ eritaedje, eyet d’ cachî a rpasser a les efants, èç lingaedje la k’ on lzî a volé, eyet tot çki va avou.

Eyet come dins les Walons, i n a co bråmint d’ tiestous, i n a ene sacwè ki m’ chufèle ki dji n’ so nén tot seu. I n årè todi å moens les camaerådes lijheus del Rantoele.

«Je maintiendrai», k’ i djheut co l’ ôte. Eyet nozôtes eto, conte les aiwes eyet les fayés vints, i nos fårè mintni. Contez sor mi, dji conte dissur vos.

 

Dominike Heymans, li 21 di decimbe 2021.

© licence de libre utilisation CC-BY-SA 4.0 de la Fondation Wikipedia

 

 

Metadata

Auteurs
Dominike Heymans
Sujet
Li Rantoele. 100 numéros publiés. Revue wallonne
Genre
éditorial
Langue
Wallon
Relation
Revue Li Rantoele n° 100,- décembre 2021, Neufchâteau. Belgique
Droits
© licence de libre utilisation CC-BY-SA 4.0 de la Fondation Wikipedia.