Notre site Revues be est clos depuis le 31 décembre 2024 mais reste en ligne comme archive des publications et comme lien vers l'agenda des librairies indépendantes.
Son objectif à sa création en 2014 fut de familiariser les revues littéraires francophones et en langues régionales endogènes belges à une expression numérique, tout en poursuivant leur édition imprimée.
Au total, une vingtaine de revues ont passé plusieurs années ou se trouvent encore sur Revues be
Elles ont participé aux réunions plénières techniques et littéraires. Elles ont bénéficié d'une parution en ligne (selon la même mise en page pour toutes) sur notre plateforme.
Ce chemin de transition a pu se réaliser grâce à l'appui constant du Service général des Lettres et du Livre de la Fédération Wallonie-Bruxelles que nous remercions vivement.
Au cours de ces dix années, chaque équipe éditoriale des revues membres a su évoluer vers sa propre forme d'expression numérique. Pour un grand nombre d'entre elles, la publication périodique imprimée demeure le socle de leur créativité associative.
Rencontres littéraires et signatures
en librairies
Passa Porta
Agenda des rencontres littéraires voir web
Rue Antoine Dansaert 46
1000 Bruxelles
Librairie multilingue T: 02 502 94 60
Librairie Wallonie-Bruxelles à Paris
"Rendez-vous": rencontres littéraires voir web
46 rue Quincampoix
75004 Paris
Librairie T: +33 (0)1 42 71 58 03
Tropismes
Agenda des rencontres littéraires voir web
Galerie du Prince 11
1000 Bruxelles
T: 02 512 88 52
Tulitu
Agenda des rencontres Facebook
Rue de Flandre 55
1000 Bruxelles
Librairie générale et féministe, LGBT et littérature québécoise
T: 02 880 27 03
Filigranes
Agenda des évènements littéraires voir web
Avenue des Arts 39-42
1040 Bruxelles
T: 02 511 90 15
Maison CFC librairie
Agenda littérature, conférences voir web
Place des Martyrs 14
1000 Bruxelles
T: 02 227 34 00
Pax
Agenda des rencontres littéraires voir web
Place Cockerill 4
4000 Liège
T: 04 223 21 46
Livre aux trésors
Agenda des rencontres littéraires voir web
Place Xavier-Neujean 27-A
4000 Liège
T: 04 250 38 46
Point Virgule
Evénements littéraires voir web
Rue Lelièvre 1
5000 Namur
T: 081 22 79 37
Papyrus
Ateliers créatifs et rencontres littéraires voir web
Rue Bas de la Place 16
5000 Namur
T: 081 22 14 21
André Leto Libraire
Rue d'Havré 35
7000 Mons
T: 065 31 53 18
Librairie L'Ecrivain public
Agenda évènements ittéraires voir web
Rue de Brouckère 45
7100 La Louvière
T: 064 28 04 33
- Le Carnet et les Instants
Anthologie… Sous ses dehors sérieux, le terme se rafraîchit dès que l’on repense à la traduction de son étymon grec: «Action de cueillir des fleurs». Du scolaire recueil d’extraits au gracieux florilège, il n’y a dès lors plus qu’un pas. Dans le domaine français, le terme est davantage associé à la poésie, avec les classiques que sont devenus les volumes d’André Gide dans la Bibliothèque de la Pléiade ou celui que l’on doit à l’éphémère président de la République Georges Pompidou. Mais la ...
Le Projet du Traducteur (42 min) réal. Gaëlle Courtois, prod. Alain Esterzon, éd. Ercée, Belgique, 2016. Traduction par Pietro Pizzuti des pièces de Stefano Massini.
voir le film sur VIMEO
gratuitement avec le mot de passe: Italy